- cántara
- f.pitcher, flagon, large pitcher.* * *cántara► nombre femenino1 liquid measure of 16.13 litres, equivalent to 3.5 gallons* * *SF1) (=recipiente) large pitcher2) (=medida) liquid measure = 16.13 litres* * *femenino churn* * *femenino churn* * *cántarafemininechurn* * *
Del verbo cantar: (conjugate cantar)
cantará es:
3ª persona singular (él/ella/usted) futuro indicativo
cantara es:
1ª persona singular (yo) imperfecto(1) subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperfecto(1) subjuntivo
Multiple Entries:
cantar
cántara
cantar (conjugate cantar) verbo transitivo ‹canción› to sing
verbo intransitivo
1a) (Mús) to singb) [pájaro] to sing;
[gallo] to crow;
[cigarra/grillo] to chirp, chirrup
2 (fam) (confesar) to talk (colloq)
■ sustantivo masculino
poem (gen set to music)
cántara sustantivo femenino
churn
cantar 1 verbo transitivo & verbo intransitivo
1 Mús to sing: me gusta cantar, I like singing
2 familiar (tener mal olor) to stink
3 (llamar la atención) to attract attention
4 familiar (saltar a la vista, ser evidente) to be clear
5 argot (confesar) to sing, spill the beans
♦ Locuciones: cantarle a alguien las cuarenta, to give sb a good telling off
en menos que canta un gallo, in a flash
cantar 2 sustantivo masculino
1 song, chant
2 Lit poem
un cantar de gesta, an epic poem
♦ Locuciones: familiar ser algo otro cantar, to be a totally different thing
'cántara' also found in these entries:
Spanish:
gallo
* * *cántaraf pitcher
Spanish-English dictionary. 2013.